Ferdinand VON SAAR, Le lieutenant Burda, trad. de l'allemand (Autriche) Jacques Le Rider, éd. Bartillat, Omnia poche, 124 p.

Quatrième de couverture : Ferdinand von Saar, que l’on peut définir comme la "Maupassant viennois", analyse avec subtilité les problèmes psychologiques liés aux mutations et aux tensions sociales de son temps. Ses nouvelles mettent en scène les travers et les dérives d’un monde figé dans ses traditions mais déjà engagé sur la pente de la décadence. Le Lieutenant Burda s’inscrit pleinement dans cette veine cruelle. Cette nouvelle, raconte l’histoire d’un officier d’origine petite-bourgeoise épris d’une jeune femme de la haute aristocratie et décrit les désillusions paralysantes que provoque cette passion impossible. Le destin de cet officier soucieux d’élégance, de savoir-vivre et d’ascension sociale s’achèvera de la manière la plus brutale. Ferdinand von Saar excelle dans la description d’une société où les codes de caste et la pesanteur des conventions suscitent de violents désirs de transgression. Brisé par ses maladresses et ses illusions, le lieutenant Burda connaît le sort funeste d’un héros de tragédie.

Poète, dramaturge et nouvelliste autrichien, Ferdinand von Saar (1833-1906) s’inscrit dans le courant du réalisme psychologique. Ses récits inspirés par un profond pessimisme ont donné le ton de la modernité.

Ferdinand VON SAAR (1833-1906)
Le Lieutenant Burda (1887, traduction 2022)

Nous lisons ce livre pour le 30 juin 2025 lors de notre septième semaine lecture.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Nos cotes d'amour, de l'enthousiasme au rejet :
                                        
à la folie
grand ouvert
beaucoup
¾ ouvert
moyennement
à moitié
un peu
ouvert ¼
pas du tout
fermé !


Nous écrire
Accueil | Membres | Calendrier | Nos avis | Rencontres | Sorties | Liens